有恒·欧亚学术编译团队简介与投稿说明

日期:2020-12-23 作者: 点击:[

为了解学术前沿,开阔学术视野,兰州大学中亚研究所、兰州大学政治与国际关系学院以研究生“笃研”读书会为依托,组建有恒·欧亚学术编译团队。团队主要负责编译俄罗斯、中亚、南亚和高加索等国别与区域研究相关的外文文献,包括学术期刊论文、书评、地区热点及重大事件的相关时评等。自组建以来,编译团队已推出70余期编译作品。现有编译人员30多名,主体为兰州大学政治与国际关系学院、兰州大学马克思主义学院的研究生。现将有恒·欧亚学术编译团队成员及编译文章相关投稿要求予以公布,热忱欢迎大家投稿,共同为欧亚学术研究提供些许学术公共产品。

一、编译团队介绍

(一)审校者简介

孙秀文

孙秀文,兰州大学中亚研究所、政治与国际关系学院副教授,毕业于莫斯科国立大学世界政治系,获政治学博士学位。熟练掌握英语和俄语,主要研究方向北极地区问题和俄罗斯能源政策,在《Вестник МГУ. Серия 25: Международные отношения и мировая политика》《Азия и Африка Сегодня》《Проблемы Дальнево Востока》《Социально-политические науки》《Теории и проблемы политических исследований》等俄罗斯重点核心期刊(RSCI)和普通核心期刊(ВАК)上发表学术论文数篇,参与过国家社会科学基金项目、教育部人文社科规划项目等科研项目。曾实习于俄罗斯国际事务委员会(RIAC)并获得俄罗斯国防部文化司颁发的“最佳翻译”证书。

陈亚州

陈亚州,甘肃平凉人,法学博士,兰州大学中亚研究所、兰州大学政治与国际关系学院青年研究员,硕士生导师,兰州大学上海合作组织研究中心专职研究人员。主要研究方向为上海合作组织、反恐怖主义和中亚问题。在《世界经济与政治》《外交评论》《国际问题研究》等学术期刊发表论文10余篇,参与国家社会科学基金项目2项,撰写研究报告、咨询报告数份。作为主要成员参与撰写的系列论文获中国社会科学评价研究院2018年中国智库学术成果“优秀论文奖”。

梁朕朋

梁朕朋,兰州大学中亚研究所、政治与国际关系学院讲师,毕业于俄罗斯远东联邦大学,获政治学副博士学位。熟练掌握英语和俄语,主要研究方向为俄罗斯对外政策、大国中亚外交、上海合作组织。在俄罗斯重点核心期刊(RSCI)和普通核心期刊(ВАК)上发表学术论文数篇。

(二)校对者简介

陈科睿

陈科睿,兰州大学政治与国际关系学院2018级国际政治专业硕士研究生。在曾向红教授的指导下,发表CSSCI来源期刊两篇。荣获兰州大学政治与国际关系学院硕士研究生一等学业奖学金两次,三等奖学金一次;荣获兰州大学2016-2017学年二等科研创新奖学金;荣获兰州大学研究生2019年刘冰奖学金;荣获兰州大学2018-2019学年三好研究生;荣获2019年政治与国际关系学院风雅萃英奖学金;荣获兰州大学第十一届学术年会暨政治与国际关系学院首届学术年会征文大赛二等奖;主持“中央高校基本科研业务费专项资金”优秀研究生创新项目一项。研究兴趣为:恐怖主义、政治学研究方法。

李兴基

李兴基,中共预备党员,兰州大学政治与国际关系学院2018级国际政治专业硕士研究生,熟练掌握法语与英语。本科就读于辽宁大学法语系,担任班级体育委员一职。曾获得辽宁大学“悦读之星”荣誉称号,单项奖学金一次。2019-2020学年担任兰州大学政治与国际关系学院研究生会副主席,筹备协调兰州大学研究生2019春季多院篮球赛,负责协调兰州大学2019年研究生秋季运动会,组织筹划兰州大学政治与国际关系学院2019年元旦晚会。曾获得兰州大学“优秀研究生会干部”荣誉称号,兰州大学二等、三等学业奖学金各一次。荣获政治与国际关系学院2020年风雅萃英奖学金。曾参与外交部“阿富汗加入上合组织可行性分析”项目撰写。研究兴趣为;中亚国家对外政策、阿富汗问题。

赵柳希

赵柳希,兰州大学政治与国际关系学院2019级国际关系专业硕士研究生,政治与国际关系学院研究生会主席,学生党支部纪律委员。本科毕业于海南大学英语专业,并获得TEM-8证书。本硕期间曾参加大学生辩论赛、全国英语演讲比赛、话剧之夜等校级、省级比赛,获得最佳辩手奖、二等奖、三等奖;在校期间多次获得一等、二等、三等奖学金,多次获得优秀学生干部,校级三好学生等荣誉称号。

二、编译稿件投稿要求

欢迎校内外对欧亚问题感兴趣的本科生、研究生和青年学者投稿,投稿信息如下:

(一)编译内容

1.期刊学术论文。编译的主要内容包括:作者简介、期刊简介、研究背景、研究问题、研究目的、研究方法、主要观点等(根据文章内容酌情处理)。

2.书评。编译的主要内容包括:作者(含著作作者和书评作者)简介、主要内容、章节安排、主要观点等(根据文章内容酌情处理)。

(二)字数与格式说明

1.期刊学术论文每篇编译字数3000字左右(根据文章大小酌情处理),书评每篇编译字数800字左右(根据文章大小酌情处理)。

2.以《世界经济与政治》注释体例的形式注明期刊来源、卷号、期号和年份,如Peter Kabachnik, “The Power of Place, or Powerless Places? Hybrid Attitudes towards Soviet Symbols in Post-Soviet Georgia,” Central Asian Survey, Vol.37, No.2, 2018, pp.265-285.注意首字母的大小写,且不要中英文标点符号混用。

3.要求语句通顺,内容清晰,层次分明,行之成文。文中出现的学术概念、专有名词、人名、地名等,在编译稿中首次出现时,请在其后加()注明英文。所有英文请用Times New Roman字体。

4.其他格式说明(参见附件1附件2下载请点击文末阅读全文

① 论文标题:宋体三号加黑,1.5倍行距,居中。

② 编译者:楷体5号,3倍行距。

③文献来源:Times New Roman五号,固定值18磅,首行缩进2字符。

④作者简介:仿宋五号,固定值18磅,首行缩进2字符。

⑤期刊简介:仿宋五号,固定值18磅,首行缩进2字符。

⑥正文:宋体五号,固定值18磅,首行缩进2字符。

⑦正文内的大标题:宋体小四加黑,1.5倍行距,居中。

⑧正文内的小标题:宋体五号加黑,固定值18磅,首行缩进2字符。

⑨图片:居中,图注置于图片正下方,仿宋五号加黑。

⑩表格:居中,表注置于表格正上方,仿宋五号加黑。

(三)其他事项

1.编译实行组稿与自由投稿相结合的方式。主题集中在俄罗斯、中亚、南亚和高加索等国别与区域研究、恐怖主义研究、反分裂主义研究、“颜色革命”等。

2.编译作品在兰州大学中亚研究所、兰州大学政治与国际关系学院网站、微信公众平台同步刊出。

3.请在编译完成的稿件后附上编译者照片、个人简介。

4.编译完成的稿件以“(姓名)《编译文献的题目》”命名,将word版(doc格式)以邮件主题如“(姓名)《编译文献的题目》”的形式发送至邮箱:chenkr14@lzu.edu.cn。

5.为采用并刊出的编译稿发放一定酬劳。

6.遵循自愿原则,如无意继续参与者,可主动退出。

7.未尽事宜另行通知。